First Medical Vital

PO Box 195079, San Juan, PR 00919-5079
|
1-844-347-7800

BiggerIncrease fontSmaller Decrease font

Más Increase fontMenos  Decrease font

Increase font Decrease font

Derechos y Responsabilidades

Sus Derechos

Usted tiene el derecho a:

  • Ser tratado con respeto y de una manera digna.
  • Recibir información escrita de First Medical en inglés y español. Usted también tiene derecho a recibir información en cualquier otro idioma u otros formatos alternos. Luego de informar a First Medical, usted tiene derecho a recibir toda la información escrita en ese mismo formato u idioma, a menos que usted indique lo contrario a First Medical.
  • Recibir información sobre First Medical, facilidades de cuidado de salud, profesionales del cuidado de la salud, servicios de salud cubiertos, y cómo acceder a los servicios.
  • Escoger su Grupo Médico Primario, su PCP, y otros doctores y proveedores dentro de su Red de Proveedores Preferidos.
  • Escoger un dentista y farmacia dentro de la red de Proveedores de First Medical.
  • Comunicarse con sus doctores cuando usted lo desee y en privado.
  • Obtener el cuidado médico correcto para usted, cuando lo necesite. Esto incluye recibir servicios de emergencia, veinticuatro (24) horas al día, siete (7) días a la semana.
  • Que se le explique en una manera fácil de entender sobre su cuidado y todos los diferentes tipos de tratamiento que podrían trabajar para usted, no importa lo que cuesten o incluso si no están cubiertos.
  • Ayuda para tomar decisiones sobre su cuidado de salud. Usted puede rechazar el cuidado.
  • Pedir una segunda opinión para un diagnóstico o plan de tratamiento.
  • Hacer una Directriz Anticipada. Vea la Parte 6 de su Manual del Beneficiario para más información.
  • Recibir cuidado sin temor a restricción física o aislamiento usado para intimidar, disciplinar, conveniencia o venganza.
  • Solicitar y recibir información sobre sus expedientes médicos como dicen las leyes federales y estatales. Puede ver sus expedientes médicos, recibir copias de sus expedientes médicos y pedir que corrijan sus registros médicos si están incorrectos.
  • Presentar una queja o apelación sobre su cuidado médico o de los servicios de First Medical. Vea la Parte 7 de su Manual del Beneficiario para más información. La queja puede presentarse en la Oficina de Servicio de First Medical o en la Oficina del Procurador del Paciente.
  • Recibir los servicios sin ser tratado de una manera diferente debido a su raza, color, lugar de nacimiento, idioma, sexo, edad, religión, o incapacidad. Usted tiene el derecho de presentar una queja si cree que ha sido tratado injustamente. Si usted se queja o apela, usted tiene el derecho de seguir recibiendo cuidado sin temor a malos tratos de First Medical, sus proveedores o el Plan Vital.
  • Escoger un Representante Autorizado para participar en la toma de decisiones.
  • Dar su consentimiento informado.
  • Pagar solamente las cantidades por los servicios descritos en la Parte 4 del Manual del Beneficiario. No le pueden cobrar más de esas cantidades.
  • No ser hostigado por First Medical o los profesionales de la salud que pertenecen a la Red de Proveedores en relación con las controversias contractuales.

Su derecho a la Privacidad (HIPAA)

Su información de salud es privada. La ley dice que la ASES y First Medical deben proteger su información. La ASES y First Medical pueden compartir su información para su cuidado, para pagar sus reclamaciones de salud, y para administrar el programa. Pero no podemos compartir su información con otros a menos que usted nos autorice. Si quiere saber más sobre qué información tenemos, cómo podemos compartirla, o qué hacer si no quiere que su información sea compartida con ciertas personas, llame a First Medical al 1-844-347-7800; usuarios TYY/TDD deben llamar al 1-844-347-7805.

Notificacion-de-Practicas-de-Privacidad_Compliance_2024_Spanish

Sus Responsabilidades

Usted tiene la responsabilidad de:

  • Entender la información en su Manual del Beneficiario y otros documentos que First Medical le envía.
  • Entregar a sus doctores sus expedientes de salud y dejarles saber acerca de cualquier cambio en su salud para que puedan cuidar de usted.
  • Seguir las instrucciones de su doctor. Si no puede seguir las instrucciones de su doctor, déjele saber.
  • Dejarle saber a su doctor si usted no entiende algo.
  • Ayudar a tomar decisiones sobre el cuidado de su salud.
  • Comunicar su Directriz Anticipada para que sus doctores sepan cómo usted quiere ser tratado si usted está demasiado enfermo para decirlo.
  • Tratar a su Proveedor de cuidado de salud y al personal de First Medical con respeto y dignidad.
  • Dejarle saber a First Medical si tiene otra compañía de seguros que debe pagar por su cuidado médico.
  • Dejarle saber a la ASES si usted se entera de un caso de Fraude y Abuso en el Plan Vital.

Directrices Anticipadas

Las Directrices Anticipadas son sus deseos escritos sobre lo que quiere que suceda, si usted está demasiado enfermo para poder decirlo. El documento escrito que declara sus Directrices Anticipadas se llama Declaración Previa de Voluntad sobre Tratamiento Médico. Puede utilizar cualquier palabra: Directriz Anticipada o Declaración Previa de Voluntad sobre Tratamiento Médico.

Su doctor le puede dar información sobre cómo hacer una Directriz Anticipada. Si usted está en el hospital, el personal del hospital también puede darle información sobre las Directrices Anticipadas. Usted también puede llamar a la Oficina del Procurador de las Personas de Edad Avanzada al (787) 721-6121. Ellos tienen información gratuita sobre Directrices Anticipadas.

Un Poder Legal Duradero es un papel que le permite a usted nombrar a otra persona para que tome decisiones médicas por usted. Esta persona sólo puede tomar decisiones si usted está demasiado enfermo para tomar sus propias decisiones. Él o ella puede decir sus deseos por usted si usted no puede hablar por sí mismo. Su enfermedad puede ser temporal.

Usted no tiene que llenar estos papeles para una Directriz Anticipada o un Poder. Es su elección. Es posible que desee hablar con un abogado o un amigo antes de llenar estos papeles.

Para que todos estos papeles sean legales, es necesario que un abogado le vea firmar el formulario. En lugar de un abogado, usted también podría tener a su doctor y dos testigos adicionales que le vean firmar el formulario. Los dos testigos adicionales tienen que ser mayores de edad y no pueden estar relacionados con usted por sangre o matrimonio.

Una vez que los papeles están firmados por todos, esta es su regla sobre lo que quiere que le suceda si se pone demasiado enfermo para ser capaz de decirlo. Se queda así a menos que cambie de opinión.

Estos papeles sólo se usarán si usted se enferma demasiado para poder decir lo que usted quiere que suceda. Mientras usted todavía pueda pensar por sí mismo, usted puede decidir sobre su cuidado médico.

Dele una copia de los papeles a su PCP y a sus familiares para que sepan lo que quiere que le suceda, si está demasiado enfermo para decirlo.

Si usted siente que First Medical o sus doctores no están cumpliendo con sus deseos, o si usted tiene alguna queja, usted tiene el derecho de llamar a el Centro de Llamadas del Plan Vital al 1-800-981-2737, o la Oficina del Procurador del Paciente de Puerto Rico al 1-800-981-0031. La llamada es gratis.

¿Qué es Fraude, Mal Uso y Abuso?

Un acto deliberado, engaño intencional o manipulación hecha por una persona con el conocimiento de que el engaño podría resultar en algún beneficio no autorizado o ganancia financiera para sí mismo o para otra persona.

Incluye cualquier acto que constituya Fraude según las leyes Federales o de Puerto Rico.

Usted es responsable de reportar cualquier situación que usted entienda pueda involucrar fraude en contra del Programa de Medicaid.

Fraude

Un engaño o tergiversación intencional realizada por una persona con el conocimiento de que el engaño podría resultar en algún beneficio no autorizado para sí mismo o para alguna otra persona. Incluye cualquier actividad que constituya fraude según la legislación federal o estatal correspondiente.

Mal Uso

El gasto irreflexivo o descuidado, la mala gestión o el abuso de los recursos en detrimento (o potencialmente en detrimento) del gobierno de los Estados Unidos o de los recursos de FMHP. El mal uso también incluye incurrir en costos innecesarios resultantes de sistemas o controles de prácticas ineficientes o ineficaces.

Abuso

Abuso es un comportamiento impropio. Ocurre cuando las prácticas del Proveedor o beneficiario son inconsistentes con prácticas fiscales, comerciales o médicas y que resulta en un costo innecesario al Plan de Salud del Gobierno.

Desafortunadamente, puede haber un momento en que usted vea Fraude, Mal Uso y Abuso relacionado con el Plan Vital.

Algunos ejemplos son:

  • Una persona miente acerca de hechos para obtener o mantener la cubierta del Plan Vital.
  • Un doctor le factura o le hace pagar en efectivo por los servicios cubiertos.
  • Una persona usa la Tarjeta de Plan Vital de otra persona.
  • Un doctor factura por servicios que usted no recibió.
  • Una persona vende o da medicamentos a otra persona.

También puede ayudar a prevenir el Fraude, Mal Uso y Abuso.

Aquí hay algunas cosas que usted puede hacer:

  • No le dé su Tarjeta de Plan Vital a nadie más.
  • Conozca sus beneficios del Plan Vital.
  • Mantenga los registros de sus visitas al doctor, pruebas de laboratorio y medicamentos. Asegúrese de no recibir servicios repetidos.
  • Asegúrese de que su información es correcta en un formulario antes de firmarlo.
  • Solicite y revise el resumen trimestral de los servicios que recibe. Usted puede solicitar el resumen de los servicios directamente a First Medical.

¿Cómo reportar Fraude, Mal Uso y Abuso?

Si usted se entera o ha sido víctima de un posible caso de Fraude, Mal Uso o Abuso, usted nos lo debe decir. Usted puede llamar a First Medical, 1-844-347-7800 TTY/TDD 1-844-347-7805, a la Oficina del Procurador del Paciente al (787) 977-0909 o a la ASES, a través del Centro de Llamadas del Plan Vital al 1-800-981-2737. No es necesario que nos diga su nombre, nosotros mantendremos su información privada. Usted no perderá su cubierta del Plan Vital si usted reporta Fraude, Mal Uso o Abuso.

Si desea más información, puede visitar la página electrónica de la ASES en www.planvitalpr.com en la sección de orientación en Fraude, Mal Uso o Abuso puede descargar el documento de referido de incidente el cual puede utilizar para reportar cualquier situación de Fraude, Mal Uso y/o Abuso. Además, esta sección contiene información de contacto de todas las agencias que usted puede llamar para reportar cualquier situación de Fraude, Mal Uso y/o Abuso. Una vez complete el referido de ASES, usted tiene la opción de indicar si usted no desea que se le contacte y/o permanecer anónimo.

Su llamada o comunicación escrita será tratada de forma confidencial y su cubierta del Plan de Salud del Gobierno de Puerto Rico, no será afectada por este referido. Si la investigación demuestra que se cometió un Fraude, Mal Uso o Abuso, el caso se referirá a las autoridades correspondientes.

Además, puede reportar situaciones de Fraude, Mal Uso y Abuso a través de la Línea de Alerta de Fraude y Cumplimiento de First Medical llamando al 1-800-933-9336, o enviar un correo electrónico alertafraudeycumplimiento@firstmedicalpr.com creada para fomentar la denuncia de posibles casos de Fraude, Mal Uso y Abuso.